At-Tibyan: “Say No to Oppression” by Sheikh ‘Umar ‘Abdur-Rahman
10-08-2007
Penned by: Sheikh ‘Umar ‘Abdur-Rahmān May Allah free him and cure his ailments
In the
Name of Allāh, the Most Beneficent, the Most Merciful
“The leader of the martyrs, Hamzah Bin Abdil-Muttalib, a man who stood up to an
unjust leader, so he commanded him [with good] and forbade him [from evil], and
he killed him.” O defiant Muslims of Egypt. I feel the approach of the appointed
time, and the proximity of the meeting with Allāh, and I must leave behind a
will.
So here it is for you, O most beloved of the people to my heart…
Here it is for you, O my family, relatives, and kindred… Here it is for you,
from the depths of my heart, purely and sincerely for the Face of my Lord…
Here it is for you, mixed with my tears; it wishes that my blood would engrave
it…
Say no to oppression.
Say it, O scholars of Egypt – No.
No… to the absence of our Sharī’ah for 70 years.
No… to all who allege that the Sharī’ah is enforced in Egypt!
Where is the Sharī’ah in the secular constitutions?! Where is the Sharī’ah in
the usury-filled economics?! Where is the Sharī’ah in the disengaged media?!
Where is the Sharī’ah in peace and in war and in education and in the
administration of justice?!
If you find that the Sharī’ah has no share or allotment in all of these, then
you are not our rulers, and upon us there is no listening or obedience to you.
Say it, O honorable administrators of Egypt… No.
No… to one dictatorship, and one party, and one opinion.
No… to the lowly subordination of international law; indeed the time is ripe for
the Divine Sharī’ah.
No… to twelve years of the emergency and terrorist laws.
No… to invalid military courts and unjust, arbitrary detentions.
No… to the violation of the rights of the Muslims that are witnessed by every
involved institution at every moment.
Say it, O judges of Egypt… No.
No… We will not be judges that lead to the Hellfire, but rather judges that lead
to Paradise, by the Permission of Allāh. No… We will not rule upon the best of
Egypt’s youth except with the Justice that was revealed by Allāh:
وَإِذَا حَكَمْتُمْ بَيْنَ النَّاسِ أَنْ تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ
…and that
when you judge between men, you judge with justice [1]
وَأَنِ احْكُمْ بَيْنَهُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّه
So judge
between them by what Allāh has revealed [2]
Those that oppress these youth are not of us… those that rule for their hangings
are not from us… those that please their rulers by displeasing their Master and
Protector are not from us.
Say it, O best soldiers of the Earth [3]… No.
No… We will not fight except in the Path of Allāh…
الَّذِينَ آَمَنُوا يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ
Those who
believe, fight in the Cause of Allāh [4]
No… we will not fight for the sake of America and its helpers…
وَالَّذِينَ كَفَرُوا يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ الطَّاغُوتِ
…and those
who disbelieve, fight in the cause of Tāghūt [5]
No… and we have had enough of the destruction of ‘Irāq.
No… and we have had enough of our forsaking the Muslims of Bosnia…
No… we will not be subservient to America, which claims that Irān and Sudan
cultivate terrorism!
No… we will not be an instrument for the enemy [Yitzhak] Rabin, who blatantly
lies that the real danger is coming from the fundamentalists. So what, then,
about the tyrannical Jews?! And what, then, about the criminal Serbs?! Are they
the doves of peace? Or the messengers of love?
Say it, O defiant people of Egypt… No.
No, we are not the silent majority. Rather the seething [majority], by the
Permission of Allāh. The seething [majority] in Idkū and Abī Hammād and Qalyūb.
The seething [majority] in Cairo and Asyūt and Aswān. So do not pretend to cry,
O you rulers, at our poverty and our hunger, and let your financial liabilities
be manifest… And say [O defiant people of Egypt], ‘If you are indeed honorable
and are indeed people of beneficence – from where did you get millions of
dollars?’
And say [O defiant people of Egypt], ‘We are not party to the killing of the
Muwahhiddīn – but how many times have we seen you with our eyes while you kill
those unarmed ones praying, while they are in the heart of the Houses of Allāh!’
We are not of those who follow the funeral of the murdering transgressors,
rather we follow the funerals of the youth who are in a state of ablution, those
whose last deeds were prayer and fasting, and whose last words were “Lā Ilāha
Ilā Allāh.”
No… we will not be absent after today, for the silence like that found within
the graves has passed.
Say it O Mujāhidīn of Egypt… No.
And do not become feeble due to what befalls you in the Path of Allāh, and do
not become weak and do not surrender.
إِنْ تَكُونُوا تَأْلَمُونَ فَإِنَّهُمْ يَأْلَمُونَ كَمَا تَأْلَمُونَ
وَتَرْجُونَمِنَ اللَّهِ مَا لَا يَرْجُونَ
… if you
are suffering (hardships) then surely, they (too) are suffering (hardships) as
you are suffering, but you have a hope from Allāh (for Paradise) that for which
they hope not [6]
Retaliate with the like of that which you were made to suffer, and if you are
made to suffer after that, then know that Allāh is indeed your Helper.
ذَلِكَ وَمَنْ عَاقَبَ بِمِثْلِ مَا عُوقِبَ بِهِ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيْهِ
لَيَنْصُرَنَّهُ اللَّهُ
That is
so. And whoever has retaliated with the like of that which he was made to
suffer, and then has again been wronged, Allāh will surely help him [7]
Shake the platforms of the judiciary, reciting:
فَاقْضِ مَا أَنْتَ قَاضٍ إِنَّمَا تَقْضِي هَذِهِ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
So decree
whatever you desire to decree, for you can only decree (regarding) this life of
the world.[8]
Smash the executioners in the domains of torture, repeating, “Verily Allāh
tortures those who torture the people in the Dunyā.”[9]
Regard the Pharaonic threats as something good, for they are – By Allāh – the
last signs of despair and the first drops of rain… Remain steadfast in the face
of the savage courts, for indeed the blood of the martyrs is what engraves the
letters of Victory for the nations.
And here, I say it with you… No.
No to you, O Mubarak, and your regime and your gallows and your iron and your
fire… your oppressive state will not last for an hour, and indeed perpetuity is
for the Islāmic state until the Day of Resurrection.
So plot against me, O enemies, or do not plot; conspire against me or do not
conspire, for indeed if I am banished, then Hijrah is the path of the beloved
Prophet. And if I am imprisoned, then indeed the noble Yūsuf was cast into
prison. And if I am slaughtered, then the leader, Yahyā, preceded me to the
slaughter.
This is my creed and my message, and if I betray, then what an evil transaction.
And indeed I have chosen – by the Praise of Allāh – to fulfill the covenant a
long time ago, so choose what you seek for yourselves from now, for this is the
time to make a choice.
And by Allāh, O Egypt…
Indeed I longed that my blood would run, gushing forth for the sake of Allāh on
your soil, and that your purest sons would pray upon me, and that your best men
would carry me to the grave… for then I would march with tranquility to a
Generous Lord, and you, O Mujāhidūn, would march to proceed upon the purest
path.
So fear Allāh as He should be feared, and fight for Allāh as He should be fought
for, and we will certainly meet, by the Permission of Allāh… we will meet at the
doorstep of the Islāmic state, and together we will knock at the doors of Dār
Al-Islām.
And may Allāh accept from us and from you.
Was-Salāmu ‘AlaykumWaRahmatullāhiWa Barakātuh
And I ask of you your supplications.
Your brother,
‘Umar Abdur-Rahmān
The beginning of Shawwāl, 1413 H.
———————–
[1] An-Nisā:58
[2] Al-Mā’idah:48
[3] Note: The hadīth from ‘Umar Bin Al-Khattāb that the Messenger of Allāh
said,“If Allāh opens Egypt for you, then take from it a heavy amount of
soldiers, for those soldiers are the Earth’s best soldiers.” Abu Bakr said,
“Why, O Messenger of Allāh?” He said, “Because they and their wives are in Ribāt
until the Day of Resurrection.” It was reported by Ibn Abdul-Hakam in Futūh Misr,
and by Ad-Dāriqutnī in Al-Mu’talaf wal-Mukhtalaf, and Ibn Zuwalāq in Fadā’il
Misr, as well as Ibn ‘Asākir in Tārīkh Dimashq, from Abdullāh bin Luhī’ah from
Al-Aswad bin Mālik Al-Hamīrī, from Bahīr Bin Dhākhir Al-Mu’āfirī, from ‘Amr Bin
Al-‘Ās, from ‘Umar Bin Al-Khattāb, may Allāh have Mercy upon him. And its chain
is weak, because it centers on Ibn Luhī’ah, and he is weak.
[4] An-Nisā:76
[5] An-Nisā:76
[6] An-Nisā:104
[7] Al-Hajj:60
[8] TāHā:72
[9] Sunan Abī Dāwūd #2648; Muslim #4734,#4735